Excuse me for saying so
But you look like Tuesday
was payday, and Monday had never
This morning, needing something to cheer me up after the day after the most depressing day of the year, I turned once again to the work of Alexander Hutchison, especially his most humorous poems, and I felt once again refreshed. Translating these poems into Spanish was a tremendous adventure which I will carry with me always.
Gavia Stellata, a selection of his work, is published in a bilingual edition in Mexico by Mantis Editores. The book launch took place at the Guadalajara Book Fair in 2015. We received our copies in November, only a few days prior to the author’s death. I will always treasure the lively debates I had with Alexander (“Sandy,” as his friends called him) on the meanings of various words and phrases – in English, Doric, and Spanish!
This was made possible thanks to an award by Creative Scotland. If you would like a copy, please let me know. I’m at firstname.lastname@example.org.